Casă minunată,
pierdută
și ruinată,
Stabilă,
dar învelită în cearceafuri de ceață,
A trecutului casă.
Din bătrânul tău trup
s-a înfruptat lungul șir de zile
(Incestuoase și diforme)
ducând până la zilele noastre
Așa cum sunt ele,
incomplete,
Pline cu întâmplări incomplete
Cu mișcări de rotație și torsiune
incomplete,
Incomplete de avânt,
de embrioni ai curajului
ori erupții vulcanice ale compasiunii.
Din vechiul tău aur
ascuns prin măruntaiele velierelor
și buzunarele sufletelor întunecate
s-au ridicat
pe rând
(sau poate deodată)
imperiile
triste ale lumii.
Imperiul zidurilor dărâmate
de apus,
Al umbrelor
și al fantasmelor uitării.
Imperiul nopților nedormite
și al crevaselor incandescente
ale dorințelor întunericului
ascunse.
Imperiul pădurilor orizontale
și al orizonturilor verticale
spre care tind
(în prăbușirea lor)
bandiții luminii,
Și câte și mai câte imperii
ridicate din cuvinte,
din clipiri de ochi și de palme!
Pădurea zilelor nerostite
a lui mâine
aduce așchii de răspuns
întrebărilor neîntrebate
de gurile nedeschise,
Hămesite de acea
din ce în ce mai greu de obținut
pâine a adevărului.
Ele ajung azi căscate în fața ruinelor
zidurilor dreptății.
Azi, adevărul
cu ale sale triste calești
trase de câini orbi
și acompaniate în marșul lor
de scâncetul copiilor nopții,
El, adevărul cutreieră lumea
împrăștiat,
incomplet,
necăutat,
rătăcind,
schelălăind,
Printre ale celor mulți
împărțite păreri
și printre ale deșerturilor dune.

Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu